diff options
author | Ćukasz Stelmach <lukasz.stelmach@iem.pw.edu.pl> | 2010-10-04 21:51:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Carsten Dominik <carsten.dominik@gmail.com> | 2010-10-05 11:54:36 +0200 |
commit | 8b4e52d80cd4eb5c0d4385d359d29effe3024856 (patch) | |
tree | 4829820ed6703523d452484314446fe6ff33a9b8 | |
parent | 02357b0c2a88077b95e182ba19c3e457774c0ff8 (diff) | |
download | org-mode-8b4e52d80cd4eb5c0d4385d359d29effe3024856.tar.gz |
there is no ś in HTML
* lisp/org-exp.el (org-export-language-setup): Fix Polish entries.
Hello.
There is no such named entity as ś. If you want to be 7bit clean
then use ś (or decimal ś).
-rw-r--r-- | lisp/org-exp.el | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el index 28157a8..f75cfb4 100644 --- a/lisp/org-exp.el +++ b/lisp/org-exp.el @@ -181,7 +181,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS line, e.g. \"-:nil\"." ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) ("nn" "Forfattar" "Dato" "Innhald" "Fotnotar") ;; nn = Norsk (nynorsk) - ("pl" "Autor" "Data" "Spis treści" "Przypis") + ("pl" "Autor" "Data" "Spis treści" "Przypis") ("sv" "Författare" "Datum" "Innehåll" "Fotnoter")) "Terms used in export text, translated to different languages. Use the variable `org-export-default-language' to set the language, |